新詩|旧詩|隧道|姜明立画展|蘿芙菊子|琳琳詩也|秋天說之|三字詩
   隧道博客裡-樓如岳旧詩
 

平湖夜話--《天都五十篇》之五

作者:阿樓   阿樓博客裡  2010-12-29 23:55:00   来源:天都五十篇
平湖夜話/阿樓
1986年秋
 
湖平夜晚坐蘇堤, 點點星星半信疑。
柳浪聞鶯仍懵懂, 三潭印月已心儀。
高深門第山東走, 逶迤雙峰影北移。
或授之几揮不去, 汪汪所仰到晨曦。
 
 
 
   
 
 
 
    詞語解釋
    迟徊:犹言迟疑。
    双峰:是指杭州北高和南高峰,康熙南巡,改为“雯峰双”。
    晨曦:黎明的微光。晋陶潜《闲情赋》:“悲晨曦之易夕,感人生之长勤。”
    或授之几: 几:古人席地而坐时,所靠的矮脚小木桌。《诗经·大雅·行苇》或肆之筵,或授之几,意思是铺设竹席来请客,端上茶几面前摆。
Sweet Return
 

点数:25047 发布:順頌 编辑:阿樓旧詩 联系:b2b@notbad.cn
 
隧道網 | 研討會 | 科技信息管理
即興的生活隨筆
阿樓博客延伸閱讀
 
 
版权所有:(Notbad) 
电邮: b2b@notbad.cn