隧道博客裡-阿樓旧詩
 

行香子•星星索

作者:阿樓   阿樓博客裡  2022/4/1 21:50:00   来源:又見舊詩破處
 
 
行香子•星星索
文/阿樓



今夜星辰,共度芳菲。
川澤汪汪走苏堤。
一些往事,煙雨迷迷。
莫名萌动,雲追月,凤凰飛。

滋生事发,來而不往。
夢醒時分闻花啼。
一人迷醉,半信生疑。
欲与同行,星星索,已晨曦。

 

 

词牌出处
行香子,词牌名,双调,有“相思自语,离别流美”之意。 
 
答案之书
往事清晰,又模糊;湖边徘徊,来了一道晨曦。我随机打开答案之书,上面写着:“看看会发生什么。”
See what will happen.
 
词语
川泽:河川和湖泊。
来而不往:一张单程车票。
星星索:索表示“琐”,很琐碎,什么都有。与星星两个字联系在一起,意思是宇宙包含所有事物,什么都可能发生。 

词林正韵检测
平仄符合要求。
 

点数:25456 发布:順頌 编辑:阿樓旧詩 联系:louruyue@sina.com
 
隧道網 | 研討會 | 科技信息管理
即興的生活隨筆
阿樓博客延伸閱讀
 
 
版权所有:(Notbad) 
电邮: b2b@notbad.cn